Discvr

menu zoek
cover De Nieuwe Bijbelvertaling

De Nieuwe Bijbelvertaling

Auteur:
Div.
Uitgever:
Jongbloed

Complete katholieke editie met inleidingen. De KBS brengt in samenwerking met de Vlaamse Bijbelstichting een katholieke editie van De Nieuwe Bijbelvertaling. Deze editie bevat de bijbelboeken in de omvang en de volgorde van de rooms-katholieke canon. Dit betekent dat de deuterocanonieke boeken en tekstgedeelten ' teksten als Tobit, Judit, Wijsheid van Jezus Sirach en Toevoegingen aan Daniël ' deel uitmaken van het Oude Testament. Elk bijbelboek wordt voorafgegaan door een eigen inleiding, die op wetenschappelijk verantwoorde wijze de herkomst van de tekst, de auteur en de tijd en plaats van ontstaan verduidelijkt, en dit plaatst in de literaire en historische context. Daarnaast bevat deze editie een uitvoerige algemene inleiding op de Bijbel. Een losse bladwijzer biedt alternatieven voor de (voor)lezing van de Godsnaam. Voor de fraaie en functionele grafische vormgeving tekent The Enschedé Font Foundry: Peter Matthias Noordzij en Bas Smidt. Versnummers staan buiten de tekst, zodat de lezer ononderbroken kan lezen, maar ook gericht en snel kan zoeken. Het omslag toont De eerste dag, de schepping van het licht, een kleurenets van de Joodse kunstenaar Marcus van Loopik. In de uitgave is een Aanbeveling opgenomen van de Kardinalen Simonis en Danneels namens de Bisschoppenconferenties van Nederland en België. In 1993 startte het Nederlands Bijbelgenootschap het project De Nieuwe Bijbelvertaling in samenwerking met de Katholieke Bijbelstichting en in overleg met het Vlaams Bijbelgenootschap en de Vlaamse Bijbelstichting. Op 27 oktober 2004 wordt De Nieuwe Bijbelvertaling in Nederland gepresenteerd.

Boek gelezen 

Ratings:

  • Dit boek is nog door niemand gelezen

    Heb jij het boek wel gelezen? Schrijf dan als eerste een review voor dit boek.

    Boek gelezen