Discvr

menu zoek
cover De ware zin heeft niemand nog verstaan

De ware zin heeft niemand nog verstaan

Auteur:
Omar Khayyäm
Uitgever:
Bulaaq

Omar Khayyâm (1048-1131) was in zijn tijd beroemd als wiskundige en sterrenkundige, tegenwoordig kent men hem overal als dichter van Perzische kwatrijnen. Daarin klinkt een sceptische visie op de wereld, de mens en zijn eigen geleerdheid door. In 1859 publiceerde Edward FitzGerald naar een vijftiende-eeuws handschrift Engelse bewerkingen, die in bijna alle talen zijn hervertaald, ook in het Nederlands. Dichters als Leopold en Boutens werden door Khayyâm geïnspireerd. Deze uitgave bevat de vroegst bekende kwatrijnen, ouder dan de bron van FitzGerald. Ze zijn aangevuld met die van andere Perzische dichters. In zijn nawoord zet de vertaler uiteen wat in de Perzische middeleeuwen als typische Khayyâm-poëzie werd beschouwd en hoe de discussie over deze vierregelige epigrammen is verlopen. Voor lezers die het Perzisch beheersen zijn ook de oorspronkelijke teksten opgenomen. Van J.T.P. de Bruijn, emeritus hoogleraar Perzisch in Leiden, verschenen bij Bulaaq Een karavaan uit Perzië; klassieke Perzische poëzie en De rozentuin het beroemde prozawerk van de dichter Saadi.

Boek gelezen 

Ratings:

  • Dit boek is nog door niemand gelezen

    Heb jij het boek wel gelezen? Schrijf dan als eerste een review voor dit boek.

    Boek gelezen